Passa al contenuto
Merck
Tutte le immagini(1)

Key Documents

00420580

Harpagoside

primary reference standard

Autenticatiper visualizzare i prezzi riservati alla tua organizzazione & contrattuali


About This Item

Formula empirica (notazione di Hill):
C24H30O11
Numero CAS:
Peso molecolare:
494.49
Numero CE:
Numero MDL:
Codice UNSPSC:
85151701
ID PubChem:
NACRES:
NA.24

Grado

primary reference standard

Durata

limited shelf life, expiry date on the label

Produttore/marchio commerciale

HWI

tecniche

HPLC: suitable
gas chromatography (GC): suitable

Stringa SMILE

C[C@@]1(C[C@@H](O)[C@]2(O)C=CO[C@@H](O[C@@H]3O[C@H](CO)[C@@H](O)[C@H](O)[C@H]3O)[C@H]12)OC(=O)\C=C\c4ccccc4

InChI

1S/C24H30O11/c1-23(35-16(27)8-7-13-5-3-2-4-6-13)11-15(26)24(31)9-10-32-22(20(23)24)34-21-19(30)18(29)17(28)14(12-25)33-21/h2-10,14-15,17-22,25-26,28-31H,11-12H2,1H3/b8-7+/t14-,15-,17-,18+,19-,20-,21+,22+,23+,24-/m1/s1
KVRQGMOSZKPBNS-FMHLWDFHSA-N

Cerchi prodotti simili? Visita Guida al confronto tra prodotti

Descrizione generale

Produced and qualified by HWI pharma services GmbH.
Exact content by quantitative NMR can be found on the certificate.

Applicazioni

Reference standard in the analysis of herbal medicinal products.

Pittogrammi

Exclamation mark

Avvertenze

Warning

Indicazioni di pericolo

Classi di pericolo

Acute Tox. 4 Oral

Codice della classe di stoccaggio

11 - Combustible Solids

Classe di pericolosità dell'acqua (WGK)

WGK 3

Punto d’infiammabilità (°F)

Not applicable

Punto d’infiammabilità (°C)

Not applicable


Scegli una delle versioni più recenti:

Certificati d'analisi (COA)

Lot/Batch Number

Non trovi la versione di tuo interesse?

Se hai bisogno di una versione specifica, puoi cercare il certificato tramite il numero di lotto.

Possiedi già questo prodotto?

I documenti relativi ai prodotti acquistati recentemente sono disponibili nell’Archivio dei documenti.

Visita l’Archivio dei documenti

Steffen Wagner et al.
Journal of pharmaceutical and biomedical analysis, 48(3), 587-591 (2008-07-08)
Preparations of Harpagophytum procumbens and of Salix species are successfully used for the treatment of degenerative rheumatism and painful arthrosis. For the quality control of both drugs, rapid methods of quantification are desirable. Here we report the development of two
Xiaoyu Sun et al.
Journal of neurochemistry, 120(6), 1072-1083 (2011-12-24)
Parkinson's disease is a chronic neurodegenerative movement disorder characterized by the loss of dopaminergic neurons in the substantia nigra pars compacta. New therapeutic approaches aiming at delaying or reversing the neurodegenerative process are under active investigations. In this work, we
Eun Ju Jeong et al.
European journal of pharmacology, 588(1), 78-84 (2008-05-09)
The cognitive-enhancing activities of E-harpagoside and 8-O-E-p-methoxycinnamoylharpagide (MCA-Hg) isolated from Scrophularia buergeriana were evaluated in scopolamine-induced amnesic mice by the Morris water maze and by passive avoidance tests. E-harpagoside and MCA-Hg significantly improved the impairment of reference memory induced by
Cyril Colas et al.
Journal of chromatographic science, 46(2), 174-183 (2008-03-28)
Solid-phase extraction cartridges among those usually used for screening in horse doping analyses are tested to optimize the extraction of harpagoside (HS), harpagide (HG), and 8-para-coumaroyl harpagide (8PCHG) from plasma and urine. Extracts are analyzed by liquid chromatography coupled with
Shengqiang Tong et al.
Phytochemical analysis : PCA, 17(6), 406-408 (2006-12-06)
The bioactive component harpagoside was successfully separated from the crude extract of Scrophularia ningpoensis Hemsley by one-step purification using high-speed counter-current chromatography (HSCCC). A two-phase solvent system containing n-butanol:ethyl acetate:water (1:9:10) was selected following consideration of the partition coefficient of

Il team dei nostri ricercatori vanta grande esperienza in tutte le aree della ricerca quali Life Science, scienza dei materiali, sintesi chimica, cromatografia, discipline analitiche, ecc..

Contatta l'Assistenza Tecnica.